English |  فارسی |  Русский  
صفحه اول
مقامات افغانستان را خراب می کنند
مقامات افغانستان را خراب می کنند
مقامات افغانستان را خراب می کنند
موادمخدر‌نی‌ سوداسی‌وآلپ‌ ساتشی‌ لری‌ طالبان‌ لرنیینگ‌ براساسی‌ عایداتی‌ ودرامدی‌ می‌
هیروین جهاد .لابراتوار های تولیدات ماده گیاهی در افغانستان در حال افزایش است
کارعاقلانه‌ واخلآقی‌ برای‌ رشدجامعه‌ .امنیت‌ منطقه‌ .ورشداقتصاد‌ ی‌ واجتماعی‌ میباشد
شک و تردید روسیه به وعده های طالبان
ارتش روسیه در نزدیکی مرزهای افغانستان تجهیزات جدیدی را در یک رزمایش استفاده کرد
گفتگوی وزرای دفاع سازمان همکاری شانگهای درباره افغانستان
روسیه برنامه ‌ای برای خارج کردن نام گروه طالبان از لیست سازمان‌های ممنوعه را ندارد
مسعودجوان از دورۀ جهاد و مقاومت عبور کند
عدم حمایت شرکت کنندگان نشست مسکو از احیای امارت اسلامی/ رضایت افغانستان و نارضایتی طالبان
استقبال افغانستان از تلاش روسیه برای صلح در افغانستان
اميدوارى مسكو از ادامه مشترك همكارى هاى روسيه و امریکا در مورد افغانستان با روی کار آمدن حکومت بايدن
تلاش های روسیه و ازبکستان بر حل بحران کنونی افغانستان
ابراز نگرانی وزارت خارجه روسیه از حملات موشکی در شهر کابل
پوتین: روسیه بر تقویت پروسه مصالحه ملی ادامه خواهد داد
نشست سه‌جانبۀ روسیه، ایران و هند دربارۀ افغانستان در مسکو
روسیه از جامعۀ جهانی خواست مبارزه با تروریسم را در افغانستان جدی بگیرند
روسیه آماده است که از مذاکرات صلح در مسکو میزبانی کند
وزارت خارجه روسیه حمله در کابل را محکوم کرد
پوتین: حضور امریکایی‌ها در افغانستان به ثبات در این کشور کمک می‌کند
"فرصت پیش آمده در راستای تامین صلح در افغانستان نباید از دست برود"
پرشدن موزیم دولتی هنرهای شرق با آثار بی‌نظیر افغانستان
آماده‌گی کابل برای مقاومت در صورت شکست مذاکرات
کمک روسیه برای مبارزه با کرونا با افغانستان
رقابت جهانی در افغانستان؛ باعث از دست رفتن همکاری‌های منطقه‌ای نشده است
گرم‌شدن کرۀ زمین، سردشدن روابط کابل - دوشنبه
غایبان بزرگ نشست تاریخی بین‌الافغانی
آسیایی مرکزی حلقه ای برای نجات پروسه صلح افغانستان
  صفحه اول/
وقتی حاشیه‌ فربه‌تر از متن شد!
/3.11.2019
وقتی حاشیه‌ فربه‌تر از متن شد!
نویسنده: میرویس قادری
ملاقات صدراعظم فدراتیف روسیه با رییس اجرایی افغانستان در حاشیۀ نشست سران حکومت‌های سازمان همکاری شانگهای در تاشکند، خبرساز و جنجال‌برانگیز شد.

پس از نشر ویدیوی دیدار دمتری میدودوف با عبدالله عبدالله، بسیاری از کاربران شبکه‌های اجتماعی در افغانستان، رییس اجرایی حکومت را به خاطر اجتناب از صحبت به زبان فارسی دری، مورد سرزنش قرار دادند. زبان فارسی دری یکی از دو زبان رسمی و کاربردی افغانستان است که اکثر افغان‌ها با آن صحبت می‌کنند.

منابع روسی اعلام کردند که دیدار صدراعظم روسیه و رییس اجرایی افغانستان در محل اقامات آقای مدودوف در کاخ ریاست جمهوری ازبکستان صورت گرفت. هنگامی‌که ملاقات رسمی دوجانبه آغاز شد، رییس اجرایی افغانستان از صحبت به زبان فارسی اجتناب کرد و به زبان انگلیسی صحبت‌هایش را آغاز نمود.

رهبران روسیه معمولاً در ترکیب ملاقات‌های خویش با جانب افغانستان و ایران، مترجم مسلط به زبان فارسی را همراه دارند. هنگامی‌که مترجم به ترجمۀ انگلیسی سخنان رییس اجرایی افغانستان آغاز کرد، صدراعظم روسیه با خنده وی را از ادامۀ ترجمه بازداشت و تلویحاً گفت که نیازی به ترجمه نیست.

هدف عبدالله از صحبت به زبان انگلیسی

زبان جز اساسی و محوری در روابط جهانی به‌ویژه ملاقات‌های رهبران کشورهای بزرگ می‌باشد. رهبران روسیه علی‌رغم تسلط به زبان انگلیسی، در ملاقات‌های رسمی از سخن زدن به انگلیسی اجتناب می‌کنند. برخی رهبران چین نیز به زبان انگلیسی مسلط هستند. اما در محافل دیپلوماتیک تلاش می‌کنند که به چینایی سخن بزنند و مترجم سخنان آنها را به مخاطبان منتقل سازند. این کشورها با این کار از یک سو در پی پاسداری از زبان و فرهنگ‌شان و از سوی دیگر، به دنبال سیطرۀ زبانی و دیپلوماتیک در مجامع دیپلوماتیک و نهادهای بین‌المللی می‌باشند.

اما برای رهبران افغانستان بحث زبان محلی از اعراب ندارد. رهبران افغانستان در سفرهای‌شان عمدتاً به زبان انگلیسی سخن می‌زنند. با این حال برعکس گذشته، داکتر عبدالله در نشست شانگهای در تاشکند به زبان فارسی سخنرانی کرد. اما در ملاقات با صدراعظم روسیه احتمالاً به دلایل ذیل از سخن زدن به فارسی اجتناب ورزید:

1. جلوگیری از ضیاع وقت: عبدالله دیپلومات با تجربه است. برای او مهم است که از ضیاع وقت در ملاقات‌ها آنهم در سطح کلان جلوگیری به عمل آورد.

2. شناخت از طرف مقابل: عبدالله عبدالله چندباری با دمتری مدودوف صدراعظم روسیه در حاشیۀ نشست سران همکاری شانگهای ملاقات کرده است. او احتمالاً آگاه است که صدراعظم روسیه به زبان انگلیسی مسلط می‌باشد. از همین رو، ترجیح داده که به‌گونۀ مستقیم پیامش را به جانب روسی منتقل سازد.

3. معمولاً انتقال پیام به گونۀ مستقیم، روشن، شفاف و واضح است. طرف به خوبی می‌تواند پیمامش را منتقل کند. وقتی امکان انتقال پیام به طور مستقیم وجود داشته باشد، چه نیازی به مترجم است؟ انتقال پیام به واسطۀ ترجمان، از نقض و خطا خالی نیست. گاهی در برخی ملاقات‌ها مترجم عکسِ پیام را به طرف مقابل منتقل کرده است. در برخی ملاقات‌ها، «ترجمان دو طرف ملاقات را تا مرز درگیری فیزیکی پیش برده است.»

به هر رو، بحث زبانی در ملاقات رهبران افغانستان و روسیه، بیشتر از اصل داستان بازتاب یافت. در واقع، حاشیه فربه‌تر از متن شد. ملاقات رییس اجرایی افغانستان با نخست وزیر روسیه در شرایط حساسی صورت گرفته است.

روسیه از کشورهای دخیل در مذاکرات صلح است. با طالبان روابط گسترده دارد و دو دور میزبان مذاکرات بین‌الافغانی و چند دور میزبان نمایندگان ویژۀ کشورهای امریکا، چین و پاکستان دربارۀ صلح افغانستان بوده است. روسیه از کشورهایی است که می‌تواند در انتخابات ریاست جمهوری افغانستان نقش ایفا کند. این کشور از نفوذ چشمگیر تاریخی در میان گروه‌های سیاسی افغانستان برخوردار است. روسیه نگران تحولاتی است که در منطقه به ویژه افغانستان در حال وقوع است. گسترش نفوذ داعش در مرزهای آسیای مرکزی، گسترش روزافزون افراطیت و تندروی، تولید و قاچاق مواد مخدر و حضور امریکا در منطقه، از نگرانی‌های عمدۀ روسیه و کشورهای آسیای مرکزی می‌باشد. از همین رو، مسکو بی‌علاقه نیست که در تحولات سیاسی افغانستان نقش‌آفرینی کند. مسکو به خوبی می‌داند که یک دولت معتقد به اعمال توازن در سیاست خارجی و روابط جهانی، میتواند در بهبود اوضاع منطقه تأثیرگذار باشد. اوضاع افغانستان به گونۀ مستقیم روی همۀ کشورهای منطقه به خصوص اعضای سازمان همکاری شانگهای تأثیرگذار است.
فارسی.رو
ارسال اين صفحه به دوستتان
برای چاپ
صفحه اول
اخبار
روسيه و افغانستان
افغانها مقيم روسيه
معرفی چهره ها
آسيای مرکزی
از منابع روسي
مصاحبه
عکس ها
Google

RSS

matlab@farsi.ru








© 2003-2019 نشريهء آزاد افغانی
كليه حقوق اين سايت متعلق به «افغانستان.رو» ميباشد
نظرات نویسندگان مقالات ممکن است مغایر با موضع اداره سايت باشد
استفاده از مطالب سايت با ذکر ماخذ آزاد است.
--2.1--